A mother crab's friends avenge a cruel monkey who cheated her, teaching that greed and cruelty always meet justice.
A kind mother crab trades her rice ball for a monkey's persimmon seed, which she nurtures into a fruit-bearing tree. When the greedy monkey pelts her with unripe persimmons, her friends — a chestnut, a bee, a mortar, and a piece of cow dung — band together to teach the monkey a lesson he will never forget. One of Japan's Five Great Folktales (日本五大昔話), this beloved story teaches children that cruelty is always repaid with justice.
On a warm autumn morning in old Japan, a kind mother crab found a beautiful rice ball by the side of the road. She held it carefully in her pincers, already imagining sharing it with her little ones back home.
A cheeky monkey swung down from a tree, holding a single persimmon seed. "Trade me your rice ball for this seed!" he said with a sly grin. "A seed grows into a tree full of fruit — much better than one rice ball!" The trusting crab agreed and handed over her treasure.
The crab planted the seed in her garden and watered it every day, singing a little song: "Grow quickly, little seed, or I shall snip you with my claws!" To her joy, a tiny green sprout pushed through the earth, and before long a persimmon tree stretched its branches toward the sky.
Years passed and the tree grew tall, covered in round orange persimmons. But the crab could not climb. She asked the monkey for help, and he scrambled up in an instant — and began stuffing his cheeks with the sweetest fruit, laughing down at her.
When the crab begged him to throw some fruit down, the cruel monkey hurled a hard, green persimmon straight at her. It struck her shell with a crack, and the poor mother crab fell to the ground, hurt and crying.
The crab's friends heard what happened and gathered together: a hot-tempered chestnut, a brave little bee, a heavy stone mortar, and even a cheerful piece of cow dung. "We must teach that selfish monkey a lesson!" declared the chestnut, glowing with anger.
They made a plan. The cow dung waited by the front door of the monkey's house. The chestnut hid in the warm ashes of the fireplace. The bee tucked himself behind a water bucket. And the heavy mortar climbed up and balanced on the roof beam above the door.
The monkey came home, cold and tired. He reached into the fireplace to warm his hands — and POP! The chestnut burst from the hot ashes and bounced right off his nose! "Ouch!" screamed the monkey, hopping around the room.
The monkey grabbed the water bucket to cool his burning nose, and BUZZ! The bee flew out and stung him on the ear! Howling, the monkey stumbled toward the door, slipped on the cow dung, and tumbled flat on his back. Then — THUD! — the heavy mortar dropped from above, pinning his tail.
"I'm sorry! I'm sorry!" wailed the monkey, tears streaming down his pink face. He promised never to be greedy or cruel again. The crab's friends let him go, and from that day on, the monkey always shared. And the mother crab and her little ones enjoyed sweet persimmons every autumn under their beautiful tree.
Introduction
Saru Kani Gassen (さるかに合戦), known in English as 'The Battle of the Monkey and the Crab,' is one of Japan's Five Great Folktales (日本五大昔話). This beloved story of communal justice teaches children that greed and cruelty always face consequences, and that even the humblest friends can deliver fairness when they work together.
About Japanese Folklore
Japanese folklore (mukashi banashi) is a centuries-old oral tradition featuring animals, spirits, and ordinary people in extraordinary situations. These stories are deeply tied to Japan's seasons, nature, and social values, and they continue to be taught in schools and celebrated in festivals across Japan.
Values and Lessons
This story teaches children three essential lessons: that greed and bullying always have consequences; that community and friendship are more powerful than individual strength; and that even the smallest or humblest among us can make a difference when we work together for what is right.
Loading story...
The Battle of the Monkey and the Crab
Saru Kani Gassen (さるかに合戦), known in English as 'The Battle of the Monkey and the Crab,' is one of Japan's Five Great Folktales (日本五大昔話). This beloved story of communal justice teaches children that greed and cruelty always face consequences, and that even the humblest friends can deliver fairness when they work together.
Origins of the Story
Saru Kani Gassen is one of the Five Great Japanese Folktales (日本五大昔話), alongside Momotaro, Hanasaka Jiisan, Kachi-Kachi Yama, and Shita-kiri Suzume. The earliest written version dates to the Muromachi period (1336–1573), and it has been a staple of Japanese elementary education for centuries. The story reflects the deep Japanese value of communal justice — neighbors banding together to right a wrong.
About Japanese Folklore
Japanese folklore (mukashi banashi) is a centuries-old oral tradition featuring animals, spirits, and ordinary people in extraordinary situations. These stories are deeply tied to Japan's seasons, nature, and social values, and they continue to be taught in schools and celebrated in festivals across Japan.
Values and Lessons
This story teaches children three essential lessons: that greed and bullying always have consequences; that community and friendship are more powerful than individual strength; and that even the smallest or humblest among us can make a difference when we work together for what is right.
Justice
Teamwork
Consequences of greed
Community solidarity
Let's Discuss
Use these questions to spark a conversation with your child.
🎨Was it fair for the monkey to trade the seed for the rice ball?
💬Why did the crab's friends decide to help her?
✨Which friend's trick was your favorite — the chestnut, the bee, the mortar, or the cow dung?
📝Can you think of a time when your friends helped you when something wasn't fair?
Frequently Asked Questions
❓What does Saru Kani Gassen mean?
Saru Kani Gassen (さるかに合戦) literally means 'Monkey-Crab Battle' in Japanese. 'Saru' means monkey, 'kani' means crab, and 'gassen' means battle or contest.
❓Is this story part of the Five Great Japanese Folktales?
Yes! Saru Kani Gassen is one of the 日本五大昔話 (Five Great Japanese Folktales), alongside Momotaro, Hanasaka Jiisan, Kachi-Kachi Yama, and Shita-kiri Suzume.
❓What is a persimmon?
A persimmon (kaki in Japanese) is a sweet orange fruit that grows on trees throughout Japan. It is one of autumn's most beloved fruits in Japanese culture and is often featured in art and poetry.